1FrançaisTable des matières ...1Notice d’utilisation ...2Consignes de Sécurité ...
10FrançaisIntroductionTélécommandeL’interface dépend des spécications du modèle.1. Indicateur DEL2. Marche/Arrêt3. Source4. Clic-gauche de la
11FrançaisInstallationConnexion du projecteurEn raison des différences entre les applications pour chaque pays, certaines régions peuvent avoir de
12FrançaisInstallationConnexion aux sources vidéoEn raison des différences entre les applications pour chaque pays, certaines régions peuvent avoir
13FrançaisInstallationMise sous/hors tension du projecteurAllumez d’abord le projecteur et ensuite sélectionnez les sources de signaux.Mise sous ten
14FrançaisInstallationContactez le centre de réparation le plus proche si le projecteur afche ces symptômes. Référez-vous aux pages 80-81 pour plus
15FrançaisInstallationRéglage de l’image projetéeRéglage de la hauteur du projecteurLe projecteur est équipé d’un pied élévateur pour régler la hauteu
16FrançaisInstallationRéglagede la mise au point du projecteurFaites tourner la bague de zoom pour effectuer un zoom avant ou arrière. Pour régler la
17FrançaisInstallationSVGA/XGA Ce tableau est donné à titre indicatif uniquement. Ce tableau est donné à titre indicatif uniquement.WXGALongueur dia
18FrançaisCommandes UtilisateurPanneau de commandesPanneau de commandes et télécommande//Utilisation du panneau de commandesMarche-ArrêtRéférez-vous à
19FrançaisCommandes UtilisateurTélécommandeUtilisation de la télécommandeMarche-Arrêt Référez-vous à la section « Mise sous/hors tension du projecteu
2FrançaisNotice d’utilisationConsignes de SécuritéLe symbole éclair avec une tête en forme de èche à l’intérieur d’un triangle équilatéral, est desti
20FrançaisCommandes UtilisateurSourdine AV : économise jusqu’à 70% de a consommation lorsque Sourdine AV est appliquée.Utilisation de la télécomman
21FrançaisCommandes Utilisateur Utiliser le menu AIDELa fonction AIDE facilite l’installation et l’utilisation. Appuyez sur la touche « / » sur l
22FrançaisCommandes Utilisateur Le bouton du menu d’aide fonctionne seulement lorsqu’aucune source d’entrée n’est détectée. Si une source d’entrée
23FrançaisCommandes Utilisateur
24FrançaisCommandes UtilisateurLe projecteur possède des menus d’afchage à l’écran qui vous permettent d’effectuer des réglages d’image et de modier
25FrançaisCommandes UtilisateurArborescence du menuMain Menu Sub Menu#7Mode Affichage Présentation / Lumineux / Film / sRVB / Tableau noir / Salle de
26FrançaisCommandes UtilisateurMain Menu Sub MenuSettingsID Projecteur 0~99Muet Marche / ArrêtVolume Audio 0~10Mic 0~10QuitterEntrée audio Val. par dé
27FrançaisCommandes UtilisateurIMAGE Mode AfchageIl existe de nombreux préréglages usine optimisés pour toute une gamme de types d’images. Présenta
28FrançaisCommandes Utilisateur NettetéRègle la netteté de l’image. Appuyez sur pour baisser la netteté. Appuyez sur pour augmenter la nettet
29FrançaisCommandes UtilisateurIMAGE | Avancé GammaCeci vous permet de choisir une table degamma qui a été ajustée pour vous procurer la meilleure qu
3FrançaisNotice d’utilisationMises en GardeVeuillez suivre tous les avertissements, les mises en garde et les consignes recommandés dans ce guide d’ut
30FrançaisCommandes Utilisateur Echelle Chroma.Sélectionnez un type de matrice de couleur approprié parmi AUTO, RGB, RGB (0 ~ 255)(*), RGB (16 ~ 235)
31FrançaisCommandes UtilisateurAFFICHER FormatUtilisez cette fonction pour choisir le format d’image souhaité.SVGA/XGA 4:3: Ce format est pour des
32FrançaisCommandes UtilisateurWXGA 4:3 : Format ini untuk sumber masukan 4×3. 16:9 : Ce format est pour des sources d’entrée 16×9, par ex-emple l
33FrançaisCommandes UtilisateurChaque E/S possède différent réglage de « Masquage ».« Masquage » et « Zoom » ne peuvent pas fonctionner simultané
34FrançaisCommandes Utilisateur Trois dimensions Arrêt : Sélectionnez « Arrêt » pour désactiver les paramètres Trois dimensions pour les images Tr
35FrançaisCommandes UtilisateurREGLAGES LangueChoisissez le menu OSD multilingue. Pressez ou pour passer au sous-menu puis utilisez les boutons
36FrançaisCommandes Utilisateur Pos. MenuChoisissez la position du menu sur l’écran d’afchage. Type d’écranChoisissez le type d’écran parmi 16:10 o
37FrançaisCommandes UtilisateurREGLAGE | Signal (RGB) AUTOMATIQUESélectionne automatiquement le signal. Si vous utilisez cette fonc-tion, les élémen
38FrançaisCommandes UtilisateurREGLAGE | SECURITE Sécurité Marche : Choisissez « Marche » pour utiliser la vérication de sécurité lors de la mise
39FrançaisCommandes Utilisateur Lorsque vous entrez un mot de passe incorrect 3 fois de suite, le projecteur s’éteint automatiquement. Si vous avez
4FrançaisNotice d’utilisationÀ faire : Mettez hors tension et débranchez la che d’alimentation de la prise de courant CA avant de nettoyer le pro
40FrançaisCommandes UtilisateurREGLAGES | Avancé LogoUtilisez cette fonction pour sélectionner l’écran de démarrage désiré. Si des changements sont f
41FrançaisCommandes UtilisateurREGLAGES | Réseau Statut du réseauAfche l’état de connexion du réseau. DHCPUtilisez cette fonction pour choisir l’éc
42FrançaisCommandes Utilisateur1. Lancez le protocole DHCP pour permet-tre au serveur DHCP d’attribuer auto-matiquement une adresse IP. Gardez DHCP d
43FrançaisCommandes UtilisateurVoici un exemple sur la façon de faire une installation réseau rapideÉtape 1 : Attribuer l’adresse IP 192.168.0.100 et
44FrançaisCommandes UtilisateurCrestron RoomView™ fournit une centrale de surveillance pour plus de 250 systèmes de contrôle sur un réseau Ethernet (p
45FrançaisCommandes Utilisateur3. Modier l’attribut4. Modier l’événement Pour plus d’informations, rendez-vous surhttp://www.crestron.com & w
46FrançaisCommandes Utilisateur Verr. Source Marche : Le projecteur recherchera seulement la connexion d’entrée actuelle. Arrêt : Le projecteur r
47FrançaisCommandes UtilisateurOPTIONS | Avancé Allumage directChoisissez « Marche » pour activer le mode Allumage Direct. Le projecteur s’allumera a
48FrançaisCommandes UtilisateurOPTIONS | Paramètres Lampe Heures lampeAfche la durée de projection. Rappel de LampeChoisissez cette fonction pour f
49FrançaisCommandes UtilisateurSystème d’application de réseau inclut le système d’afchage réseau, le système d’administration Web et l’application l
5FrançaisNotice d’utilisationAvertissement de sécurité pour les yeux ▀ Evitez de regarder ou de faire face directement aux faisceaux du projecteur c
50FrançaisCommandes Utilisateur2 Il y a 3 options sur cette page.• Cliquez sur « Télécharger » pour afcher l’interface an de télécharger le logici
51FrançaisCommandes Utilisateur Contrôle du projecteurCette sélection vous permet d’accéder à la plupart des paramètres disponibles dans le projecteu
52FrançaisCommandes Utilisateur• Conguration IP : Cliquez sur « Obtenir une adresse IP automa-tiquement » comme mode automatique; cliquez sur « Util
53FrançaisCommandes Utilisateur• Contrôle de Conférence : Cliquer sur « Marche » ou « Arrêt » pour activer / désactiver le mode de contrôle de confér
54FrançaisCommandes UtilisateurCliquer sur « Outils », les éléments suivants sont disponibles :• Contrôle Creston : les informations du réseau de bas
55FrançaisCommandes UtilisateurCliquer sur « Aide » pour demander à l’administrateur d’opérer une protection ou une opération. RéinitialiserCliquer s
56FrançaisCommandes UtilisateurComment utiliser l’Application de Lecteur de Carte MultimédiaL’application du Lecteur de carte peut afcher des images
57FrançaisAnnexesAppuyez sur «gauche» pour revenir au début de ligne; pressez « Droite » pour accéder à la page suivante, appuyez « Haut » pour accéde
58FrançaisAnnexes• : diaporama en cours. Touche gauche/droite : montre la photo suivante/précé-dente et continue le diaporama. Entrée : montre l
59FrançaisAnnexesComment utiliser le système Optoma PresenterOptoma Presenter permet à un PC hôte de présenter depuis USB et via la connexion réseau (
6FrançaisIntroductionDocumentation : Manuel UtilisateurCarte de garantieCarte de démarrage rapideCarte WEEE (EMEA uniquement)En raison de
60FrançaisAnnexes1-2-2. Allumer le projecteur.//1-2-3. Connectez-vous au réseau Mini USB WiFi ayant pour SSID « Afchage réseau » de votre PC.1231-2
61FrançaisAnnexes2-1. Cliquez sur le bouton pour entrer dans le menu Connex-ion et Recherche.2-1-1. Entrez l’adresse IP du projecteur, sélectionne
62FrançaisAnnexes• Mode taille modiable : Les cadres en mode MODIFIABLE peuvent être agrandis ou réduits en faisant glisser les huit petits carrés n
63FrançaisAnnexes • : Pour les autres PC.• : Pour le PC actuel.• : Options d’afchage du port dans lequel le point culminant est l’état actuel ;
64FrançaisAnnexes Aucune image n’apparaît à l’écran Assurez-vous que tous les câbles et les connexions électriques sont connectés correctement et fer
65FrançaisAnnexes 7. Cliquez sur « Afcher tous les périphériques ». Ensuite sélectionnez « Types de moniteur standard » sous la boîte SP, choisissez
66FrançaisAnnexes L’image est oue Assurez-vous d’avoir retiré le protège-objectif. Réglez la bague de variation de la focale sur l’objectif du pro
67FrançaisAnnexes Le projecteur arrête de répondre aux commandes. Si possible, éteignez le projecteur puis débranchez le cordon d’alimentation et att
68FrançaisAnnexes Messages de l’écran Avertissement de température : Panne du ventilateur : Avertissement lampe : Hors limites d’afchage : S
69FrançaisAnnexesRemplacement de la lampeLe projecteur détectera automatiquement la durée de vie de la lampe. Lorsque la lampe atteint presque la n d
7FrançaisIntroductionAperçu du produitUnité principale1. Panneau de commandes2. Bague de réglage de la focale3. Haut-parleur4. Bague de zoom5. O
70FrançaisAnnexesLes vis du couvercle de la lampe et de la lampe ne peuvent pas être enlevées. Le projecteur ne peut pas être tourné si le couverc
71FrançaisAnnexesPour la résolution écran large (WXGA), le support de compatibilité dépend des modèles d’ordinateur portable/PC.Les signaux d’entr
72FrançaisAnnexesMode RésolutionAnglog/NumériqueSVGA/XGAWXGASync. H (kHz) Sync V (Hz)XGA 1024 × 768 60,00 75 V VXGA 1024 × 768 68,70 85 VXGA 1024 × 76
73FrançaisAnnexesCompatibilité VidéoCompatibilité avec les ordinateursMode Résolution Sync V (Hz) Sync. H (kHz)MAC LC 13” 640 × 480 66,66 34,98MAC II
74FrançaisAnnexesRôle de la broche RS232Commandes RS232 et Liste des Fonctions du Protocole RS232La prise RS232 est reliée à la terre.N° de BrocheSp
75FrançaisAnnexesListe des Fonctions du Protocole RS232Baud Rate : 9600Data Bits: 8Parity: NoneStop Bits: 1 Flow Control : NoneUART16550 FIFO: Disable
76FrançaisAnnexes
77FrançaisAnnexes-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
78FrançaisAnnexes
79FrançaisAnnexesVeuillez noter que des dom-mages suite à une mauvaise installa-tion annuleront la garantie.Installation murale1. Pour éviter d’end
8FrançaisIntroductionPanneau de commandes//2 3171. Témoin DEL d’alimentation2. DEL de la lampe 3. DEL de la température4. Valider/Aide5. Menu6.
80FrançaisAnnexesLes bureaux d’Optoma dans le mondePour une réparation ou un support, veuillez contacter votre bureau régional.ETATS-UNIS3178 Laurelvi
81FrançaisAnnexesBenelux BVRandstad 22-123 +31 (0) 36 820 02531316 BW Almere +31 (0) 36 548 9052The Netherlands www.optoma.nlAmérique Latine317
82FrançaisAnnexesAvis concernant les Réglementations & la SécuritéCet appendice liste les instructions générales concernant votre projecteur. Avis
83FrançaisAnnexesConsignes de mise au rebutNe pas jeter cet appareil électronique dans les déchets pour vous en débarrassez. Pour réduire la pollution
9FrançaisIntroductionConnexions d’entrée/sortie(SERVICE)C1. Connecteur USB (connexion à l’ordinateur pour la fonction de souris à distance)2. Conne
Commentaires sur ces manuels