1FrançaisTable des matières ...1Notice d’utilisation ...2Consignes de Sécurité ...
10FrançaisInstallationConnexion du projecteurEn raison des différences entre les applications pour chaque pays, certaines régions peuvent avoir de
11FrançaisInstallationConnexion aux sources vidéoEn raison des différences entre les applications pour chaque pays, certaines régions peuvent avoir
12FrançaisInstallationMise sous/hors tension du projecteurAllumez d’abord le projecteur et ensuite sélectionnez les sources de signaux.Mise sous ten
13FrançaisInstallationContactez le centre de réparation le plus proche si le projecteur afche ces symptômes. Référez-vous aux pages 56-57 pour plus
14FrançaisInstallationRéglage de l’image projetéeRéglage de la hauteur du projecteurLe projecteur est équipé d’un pied élévateur pour régler la hauteu
15FrançaisInstallationRéglagede la mise au point du projecteurFaites tourner la bague de zoom pour effectuer un zoom avant ou arrière. Pour régler la
16FrançaisInstallationSVGA/XGA Ce tableau est donné à titre indicatif uniquement.WXGALongueur diago-nale (pouces) taille de l’écran 4:3Taille de l’éc
17FrançaisCommandes UtilisateurTélécommandeUtiliser la télécommandeMarche Référez-vous à la section « Mise sous/hors tension du projecteur » sur les
18FrançaisCommandes UtilisateurUtiliser la télécommandeGelerPressez « Figer » pour faire une pause d’image. Pressez de nouveau ce bouton pour déver-ro
19FrançaisCommandes UtilisateurLe projecteur possède des menus d’afchage à l’écran qui vous permettent de faire des réglages d’image et de modier de
2FrançaisNotice d’utilisationConsignes de SécuritéLe symbole éclair avec une tête en forme de èche à l’intérieur d’un triangle équilatéral, est desti
20FrançaisCommandes UtilisateurArborescence du menuMain Menu Sub MenuMode Affichage Présentation / Lumineux / Film / sRVB / Tableau noir / Utilisateur
21FrançaisCommandes UtilisateurMain Menu Sub MenuSettingsID Projecteur 0~99Arrangements audio Haut parleur interne Marche / ArrêtMuet Marche / ArrêtVo
22FrançaisCommandes UtilisateurIMAGE Mode AfchageIl existe de nombreux préréglages usine optimisés pour toute une gamme de types d’images. Présenta
23FrançaisCommandes Utilisateur NettetéRègle la netteté de l’image. Appuyez sur pour baisser la netteté. Appuyez sur pour augmenter la nettet
24FrançaisCommandes UtilisateurIMAGE | Avancé GammaCeci vous permet de choisir une table degamma qui a été ajustée pour vous procurer la meilleure qu
25FrançaisCommandes Utilisateur Rouge/Vert/Bleu/Cyan/Magenta/Jaune : Utilisez ou pour sélectionner la teinte, la saturation et le gain des coul
26FrançaisCommandes UtilisateurIMAGE | AVANCÉ | Signal (RGB) AUTOMATIQUESélectionne automatiquement le signal. Si vous utilisez cette fonc-tion, les
27FrançaisCommandes UtilisateurAFFICHER FormatUtilisez cette fonction pour choisir le format d’image souhaité.SVGA/XGA 4:3: Ce format est pour des
28FrançaisCommandes UtilisateurFormat d’image(source détectée) Redimensionner l’image (SVGA)Redimensionner l’image (XGA)4:3 800 x 600 centre 1024 x 76
29FrançaisCommandes UtilisateurChaque E/S possède différent réglage de « Masquage ».« Masquage » et « Zoom » ne peuvent pas fonctionner simultaném
3FrançaisNotice d’utilisationMises en GardeVeuillez suivre tous les avertissements, les mises en garde et les consignes recommandés dans ce guide d’ut
30FrançaisCommandes Utilisateur Mode 3D Arrêt : Sélectionnez « Arrêt » pour désactiver les paramètres Trois dimensions pour les images Trois dimen
31FrançaisCommandes UtilisateurREGLAGES LangueChoisissez le menu OSD multilingue. Pressez ou pour passer au sous-menu puis utilisez les boutons
32FrançaisCommandes Utilisateur Arrière Plafond�uand sélectionnée, l’image apparaîtra renversée dans la position à l’envers. Pos. MenuChoisissez
33FrançaisCommandes UtilisateurREGLAGE | SECURITE Sécurité Marche : Choisissez « Marche » pour utiliser la vérication de sécurité lors de la mise
34FrançaisCommandes Utilisateur Lorsque vous entrez un mot de passe incorrect 3 fois de suite, le projecteur s’éteint automatiquement. Si vous avez
35FrançaisCommandes UtilisateurREGLAGES | Arrangements audio Haut parleur interneChoisissez « Marche » ou « Arrêt » pour utiliser ou pas le haut-parl
36FrançaisCommandes UtilisateurREGLAGES | AVANCES LogoAppuyez sur pour capturer immédiatement une image de l’image actuellement afchée sur l’écran
37FrançaisCommandes Utilisateur Source d’EntréeUtilisez cette option pour activer ou désactiver les source d’entrée. Appuyez sur pour entrer dans l
38FrançaisCommandes UtilisateurOPTIONS | AVANCÉ Allumage DirectChoisissez « Marche » pour activer le mode Allumage Direct. Le projecteur sallumera au
39FrançaisCommandes UtilisateurOPTIONS | Paramètres Lampe Heures lampeAfche la durée de projection. Rappel de LampeChoisissez cette fonction pour f
4FrançaisNotice d’utilisationÀ faire : Mettez hors tension et débranchez la che d’alimentation de la prise de courant CA avant de nettoyer le pro
40FrançaisCommandes UtilisateurOPTIONS | Paramètres optionnels ltre Filtre optionnel installéSélectionnez «Oui» pour afcher un message d’alerte apr
41FrançaisAnnexes Aucune image n’apparaît à l’écran Assurez-vous que tous les câbles et les connexions électriques sont connectés correctement et fer
42FrançaisAnnexes 7. Cliquez sur « Afcher tous les périphériques ». Ensuite sélectionnez « Types de moniteur standard » sous la boîte SP, choisissez
43FrançaisAnnexes L’image est oue Réglez la bague de variation de la focale sur l’objectif du projecteur. Assurez-vous que l’écran de projection
44FrançaisAnnexes Le projecteur arrête de répondre aux commandes. Si possible, éteignez le projecteur puis débranchez le cordon d’alimentation et att
45FrançaisAnnexes Messages de l’écran Avertissement de température : Panne du ventilateur : Avertissement lampe : Hors limites d’afchage : S
46FrançaisAnnexesRemplacement de la lampeLe projecteur détectera automatiquement la durée de vie de la lampe. Lorsque la lampe atteint presque la n d
47FrançaisAnnexesLes vis du couvercle de la lampe et de la lampe ne peuvent pas être enlevées. Le projecteur ne peut pas être tourné si le couverc
48FrançaisAnnexesPour la résolution écran large (WXGA), le support de compatibilité dépend des modèles d’ordinateur portable/PC.Veuillez noter que
49FrançaisAnnexesCompatibilité VidéoCompatibilité avec les ordinateurs (Mac)NTSC M (3.58MHz), 4.43 MHzPAL B, D, G, H, I, M, NSECAM B, D, G, K, K1, LSD
5FrançaisNotice d’utilisationAvertissement de sécurité pour les yeux ▀ Evitez de regarder ou de faire face directement aux faisceaux du projecteur c
50FrançaisAnnexesCompatibilité d’entrée 3D Timing 3D HDMI 1,4aFormats Modes RésolutionFréquence V, [Hz]Fréquence H, [KHz]Taux de pixel [MHz]Images Sé
51FrançaisAnnexesRôle de la broche RS232Commandes RS232 et Liste des Fonctions du Protocole RS232La prise RS232 est reliée à la terre.N° de BrocheSp
52FrançaisAnnexesListe des Fonctions du Protocole RS232Baud Rate : 9600Data Bits: 8Parity: NoneStop Bits: 1 Flow Control : NoneUART16550 FIFO: Disable
53FrançaisAnnexes3------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
54FrançaisAnnexes3------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
55FrançaisAnnexesVeuillez noter que des domma-ges suite à une mauvaise installa-tion annuleront la garantie.Installation murale1. Pour éviter d’end
56FrançaisAnnexesLes bureaux d’Optoma dans le mondePour une réparation ou un support, veuillez contacter votre bureau régional.ETATS-UNIS3178 Laurelvi
57FrançaisAnnexesAllemagneWiesenstrasse 21 W +49 (0) 211 506 6670D40549 Düsseldorf, +49 (0) 211 506 66799Allemagne [email protected] Sca
58FrançaisAnnexesAvis concernant les Réglementations & la SécuritéCet appendice liste les instructions générales concernant votre projecteur. Avis
59FrançaisAnnexesConsignes de mise au rebutNe pas jeter cet appareil électronique dans les déchets pour vous en débarrassez. Pour réduire la pollution
6FrançaisIntroductionDocumentation : Manuel UtilisateurCarte de garantieCarte de démarrage rapideCarte WEEE (EMEA uniquement)En raison de
7FrançaisIntroductionAperçu du produitUnité principale1. Bouton MARCHE-ARRÊT et indicateur de LED2. Ventilation (admission)3. Bague de zoom4. B
8FrançaisIntroductionConnexions d’entrée/sortiePrise d’alimentation1. Connecteur HDMI2. Connecteur Entrée VGA-In/SCART 3. (Signal analogique PC/Entré
9FrançaisIntroductionTélécommandeMenu218262423522252031361914101784 9121716152111L’interface dépend des spécications du modèle.Indicateur à DEL1. M
Commentaires sur ces manuels