User’ GuideHandleidingGuide de l’utilisateurBedienungsanleitungGuía del usuario
USING YOUR PROJECTORUsing the Control Panel1. POWER ON/OFF - Turn the projector on and off. For more information, see “Turning YourProjector On” and “
USING YOUR PROJECTORMenu operationPress MENU Button to see the top level menu.Use and Buttons to select Image Preference, Image Size, Image Orientati
USING YOUR PROJECTORInput Source MenuUse and Buttons to select Composite Video or PC (VGA) Input. (Factorydefault is composite video)Composite V
USING YOUR PROJECTORGB-11AudioUse or Buttons to change the volume from the speaker, and Volume baricons will be displayed for a short time when thi
TROUBLESHOOTING YOUR PROJECTORIf you experience problems with your projector, see the following troubleshooting tips.Problem- Possible SolutionNo i
DU-1INHOUDInhoud van de verpakking ----------------------------------------------------------------------------------------------DU-1Belangrijke veili
DU-2BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTENWAARSCHUWINGGEBRUIK DEZE STEKKER NIET MET EEN VERLENGSNOER, VERLENGSTUK OF ANDER STOPCONTACTEN INDIEN DE STEK
DU-3BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTENGEBRUIKERSINFORMATIEFCC-verklaring:Dit apparaat voldoet aan Deel 15 van de FCC-voorschriften. Gebruik is toege
DU-4UW PROJECTORInfo over uw projector1. Bedieningspaneel2. Focusring3. Lens4. Verstelbare voetWAARSCHUWING: Veiligheidsinstructies1. De projector nie
DU-5UW PROJECTOR AANSLUITENComputer aansluitenEen computer aansluiten met een VGA-kabel1. VGA-kabel2. StroomadapterDVD-speler aansluiten.DVD-speler aa
DU-6UW PROJECTOR GEBRUIKENUw projector inschakelenOPMERKING: De projector eerst inschakelen voordat u de signaalbron inschakelt.1. De composietvideoka
DU-7UW PROJECTOR GEBRUIKENGrootte van het projectorbeeld regelenAfstand van projector tot schermAfstand Breedte Hoogte Diagonaal61cm (24”) 11”=29.3cm
DU-8UW PROJECTOR GEBRUIKENBedieningspaneel gebruiken1. AAN/UIT-KNOP - de projector in- en uitschakelen. Raadpleeg voor meer informatie “Uw projector i
DU-9UW PROJECTOR GEBRUIKENMenu bedienenOp de knop MENU drukken om het hoogste menuniveau weer te geven.Met de knoppen en de menu's Image Pref
DU-10UW PROJECTOR GEBRUIKENMenu Input Source (Signaalbron)Met de knoppen /VOL+ en /VOL- Composite Video of PC (VGA) Input selecteren. (fabrieksinste
DU-11UW PROJECTOR GEBRUIKENTaal MenuMet de knoppen /VOL+ en /VOL- Taal, English, Francais, Deutsche, Nederlands, Español.AudioMet de knoppen /VOL+
DU-12PROBLEMEN MET UW PROJECTOR OPLOSSENRaadpleeg de volgende tips om eventuele problemen met uw projector op te lossen.Probleem - Mogelijke oplossing
FR-1TABLE DES MATIÈRESContenu de l’emballage -----------------------------------------------------------------------------------------------FR-1Consig
FR-2CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTESAVERTISSEMENTPOUR ÉVITER TOUTE ÉLECTROCUTION, SI L’UNITÉ EST MUNIE D’UNE FICHE POLARISÉE, NE PAS BRANCHER LA FICH
FR-3CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTESINFORMATIONS À L’UTILISATEURDéclaration de la FCC :Cet appareil est conforme à la section 15 de la réglementation
GB-1CONTENTSPackage Contents -------------------------------------------------------------------------------------------------- GB-1 Important Safet
FR-4VOTRE PROJECTEURA propos de votre projecteur1. Panneau de commande2. Bague de mise au point3. Objectif4. Pied ajustableATTENTION : Consignes de sé
FR-5BRANCHEMENT DE VOTRE PROJECTEURBranchement à un ordinateurBranchement à un ordinateur à l’aide d’un câble VGA1. Câble VGA2. Adaptateur secteur (CA
FR-6UTILISATION DE VOTRE PROJECTEURMise en MARCHE de votre projecteurREMARQUE : Mettez le projecteur en MARCHE avant de mettre en MARCHE la source d’i
FR-7UTILISATION DE VOTRE PROJECTEURRéglage de la taille image de projectionDistance du projecteur à l’écranDistance Largeur Hauteur Diagonale24” (61cm
FR-8UTILISATION DE VOTRE PROJECTEURUtilisation du panneau de commande1. MARCHE/ARRÊT – Pour allumer et éteindre le projecteur. Pour plus d’information
FR-9UTILISATION DE VOTRE PROJECTEURFonctionnement du menuAppuyez sur le bouton MENU pour voir le menu de niveau supérieur.Utilisez les touches et po
FR-10UTILISATION DE VOTRE PROJECTEURMenu de source d’entréeUtilisez les touches /VOL+ et /VOL- pour choisir l'entrée Vidéo Composite ou PC (VGA
FR-11UTILISATION DE VOTRE PROJECTEURLangue MenuUtilisez la touche /VOL + et /VOL-pour choisir la langue, English, Francais, Deutsche, Nederlands, Es
FR-12DÉPANNAGE DE VOTRE PROJECTEURSi vous rencontrez des problèmes avec votre projecteur, consultez les conseils de dépannage suivants.Solution possib
DE-1InhaltsverzeichnisLieferumfang--------------------------------------------------------------------------------------------------------------DE-1Wi
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSWARNINGTO PREVENT ELECTRIC SHOCK, IF THE UNIT IS PROVIDED WITH A POLARIZED PLUG, DO NOTCONNECT THE PLUG INTO AN EXTENSION
DE-2Wichtige SicherheitshinweiseWarnungWenn das Gerät mit einem polarisierten Stecker geliefert wird, dürfen Sie es zur Verhinderung eines Stromschlag
DE-3Wichtige SicherheitshinweiseVerbraucherhinweiseFCC-Erklärung:Dieses Gerät erfüllt Teil 15 der FCC-Regularien. Der Betrieb unterliegt den folgenden
DE-4Ihr ProjektorÜber Ihren Projektor1. Bedienfeld2. Fokusring3. Objektiv4. Höhenverstellbarer FußVorsicht: Sicherheitshinweise1. Verwenden Sie den Pr
DE-5Projektor anschließenAn einen Computer anschließenÜber ein VGA-Kabel an einen Computer anschließen1. VGA-Kabel2. NetzteilAn einen DVD-Player ansch
DE-6Projektor verwendenProjektor einschaltenHinweis: Schalten Sie zuerst den Projektor, dann die Bildquelle ein.1. Schließen Sie das Composite Video-
DE-7Projektor verwendenGröße des projizierten Bildes anpassenAbstand zwischen Projektor und LeinwandAbstand Breite Höhe Diagonale61 cm 29,3 cm 16,5 cm
DE-8Projektor verwendenBedienfeld benutzen1. POWER ON/OFF (Ein-/Austaste) – Zum Ein- und Ausschalten des Projektors. Weitere Informationen nden Sie i
DE-9Projektor verwendenMenübedienungDrücken Sie zum Aufrufen der obersten Menüebene die MENU-Taste.Wählen Sie mit den Tasten und zwischen den Menü
DE-10Projektor verwendenImage Source(Bildquelle)-MenüWählen Sie mit den Tasten /VOL+ und /VOL- den Eingang Composite Video oder PC VGA. (Werkseitige
DE-11Projektor verwendenSpracheinstellungen Wählen Sie mit den Tasten /VOL+ und /VOL- zwischen den Sprachen English, Francais, Deutsche, Nederlands,
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSINFORMATION TO USERFCC statement:This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the followin
DE-12Problemlösung zu Ihrem ProjektorFalls Probleme mit Ihrem Projektor auftreten, beachten Sie bitte die nachstehenden Tipps zur Problemlösung.Proble
CONTENIDOContenido del paquete --------------------------------------------------------------------------------------------------- ES-1Instrucciones d
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTESADVERTENCIAPARA EVITAR DESCARGAS ELÉCTRICAS, SI LA UNIDAD INCLUYE UN ENCHUFE POLARIZADO, NO CONECTE EL ENCHUFE A
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTESINFORMACIÓN PARA EL USUARIODeclaración FCC:Este dispositivo cumple con el Apartado 15 de las Normas FCC. Su util
SU PROYECTORAcerca de su proyector1. Panel de control2. Anillo de enfoque3. Lente4. Base ajustablePRECAUCIÓN: Instrucciones de seguridad1. No utilice
CONEXIÓN DEL PROYECTORConexión de un ordenadorConexión de un ordenador mediante un cable VGA1. Cable VGA2. Adaptador de CAConexión de un reproductor d
UTILIZACIÓN DEL PROYECTOREncendido del proyectorNOTA: Encienda el proyector antes de encender la fuente de imagen.1. Conecte el cable de vídeo compues
UTILIZACIÓN DEL PROYECTORAjuste del tamaño de imagen de proyecciónDistancia del proyector a la pantallaDistancia Ancho Altura Diagonal24” (61 cm) 11”=
UTILIZACIÓN DEL PROYECTORUtilización del panel de control1. POWER ON/OFF (ENCENDIDO/APAGADO): utilice este botón para apagar y encender el proyector.
UTILIZACIÓN DEL PROYECTOROperaciones del menúPulse el botón MENU (MENÚ) para ver el menú superior.Utilice los botones y para seleccionar el menú P
4YOUR PROJECTORAbout Your Projector1. Control panel2. Focus Ring3. Lens4. Adjustable footCAUTION: Safety Instructions1. Do not use the projector near
UTILIZACIÓN DEL PROYECTORMenú de fuente de imagenUtilice los botones /VOL+ y /VOL- para seleccionar Entrada de PC (VGA) o de Vídeo compuesto. (La co
UTILIZACIÓN DEL PROYECTORIdioma del menuUtilice los botones /VOL+ y //VOL- para seleccionar el idioma, English, Francais, Deutsche, Nederlands, Espa
SOLUCIÓN DE LOS PROBLEMAS DEL PROYECTORSi tiene problemas con el proyector, consulte los siguientes consejos para solucionarlos.Solución posible para
0521-011100-01000Optoma Technology, Inc.3178 Laurelview CourtFremont CA 94538U.S.A.Phone: (1) (888) 289 6786Optoma Europe Ltd 42 Caxton Way, Watford
CONNECTING YOUR PROJECTORConnecting a ComputerConnecting a Computer using a VGA Cable1. VGA Cable2. AC AdapterConnecting a DVD PlayerConnecting a DVD
USING YOUR PROJECTORTurning Your Projector ONNOTE : Turn ON the projector before you turn ON the image source.1. Connect the Composite Video C
USING YOUR PROJECTORAdjusting Projection Image SizeAdjusting the AngleThe one front foot is adjustable by pressing and releasing the side key (1), the
Commentaires sur ces manuels